caparol_pim_import/caparol_pl/products/image/236100/064663_Histolith_Trass_Vorspritzputz_Weiss_PL.png

Histolith Trass-Vorspritzputz

System tynku renowacyjnego według WTA do wilgotnych i zasolonych murów.

Zastosowanie

Histolith® Trass-Sanierputzsystem nadaje się do tynkowania wilgotnego i zasolonego muru, na zewnątrz i wewnątrz. Dzięki dużej porowatości szkodliwe sole nie dyfundują. W ten sposób na wilgotnym murze można uzyskać suchą powierzchnię bez wykwitów, jeżeli warunki zewnętrzne pozwalają na wyschnięcie.

Składniki systemu:

  • Histolith® Trass-Vorspritzputz:
    Obrzutka tynkowa jako warstwa przyczepna na murze.
  • Histolith® Trass-Porengrundputz:
    Podkład tynkowy gromadzący sole, tynk wyrównawczy na bardzo nierównym murze
  • Histolith® Trass-Sanierputz:
    Tynk renowacyjny do wytwarzania suchych powierzchni

Budowa systemu:
Budowa i grubości warstw systemu Histolith® Trass-Sanierputzsystems zależą od stopnia zasolenia muru zgodnie z kartą danych WTA 2-9-20/D.

Stopień zasoleniaBudowa systemuGrubości warstw /mm
mały i średni1. Histolith® Trass-Vorspritzputz
2. Histolith® Trass-Sanierputz
3. Histolith® Trass-Sanierputz
< 5
> 10
> 10
duży1. Histolith® Trass-Vorspritzputz
2. Histolith® Trass-Porengrundputz
3. Histolith® Trass-Sanierputz
< 5
> 10
> 15

Przy całkowitej grubości tynku ponad 30 mm jako podkład tynkowy do wyrównywania  muru zawsze należy stosować Histolith® Trass-Porengrundputz.

Stopień zasolenia:
Stopień zasolenia podłoża został zdefiniowany w specyfikacji WTA-Merkblatt 2-9-04/D.

małyśredniduży
Siarczany< 0,5 %0,5–1,5 %> 1,5 %
Chlorki< 0,2 %0,2–0,5 %> 0,5 %
Azotany< 0,1 %0,1–0,3 %> 0,3 %

Właściwości

Histolith® Trass-Sanierputzsystem zawiera mineralne spoiwo według normy DIN EN 197-1 (cement, Suevit-Trass) i DIN EN 459-1 (wapno) oraz dodatki mineralne według normy DIN EN 13139. Spełnia wymagania specyfikacji WTA-2-9-20/D

Wielkość opakowań

  • Histolith® Trass-Vorspritzputz, Histolith® Trass-Porengrundputz, Histolith® Trass-Sanierputz:
    worek 30 kg

Składowanie

Histolith Trass-Sanierputz: w suchym pomieszczeniu ok. 6 miesięcy od daty produkcji.
Histolith Trass-Vorspritzputz, Histolith Trass-Porengrundputz: w suchym pomieszczeniu 9 miesięcy od daty produkcji. 

Dane Techniczne

Histolith® Trass-Vorspritz­putzHistolith® Trass-Poren­grund­putzHistolith® Trass-Sanier­putz
Wytrzymałość na ściskanie /N/mm2ok. 10,0ok. 3,5ok. 2,5
Opór dyfuzyjny pary wodnej µ7,88,9
Głębokość przenikania wody /mm> 5> 5< 5
Maksymalna wielkość ziaren /mm2,01,31,3
Kolorszaryszaryszary

nie można określić ze względu na niepełne pokrycie.

Produkty uzupełniające

Histolith® Feinputz: Jako tynk wykończeniowy o strukturze tynku filcowego. Do zewnętrznych tynków cokołowych o strukturze tynku filcowego należy stosować Histolith® Renovierspachtel.
Histolith® Kalkspachtel Natur: do stosowania jako gładź do wnetrz.

Wymagany stan podłoża

Histolith® Trass-Sanierputzsystem nadaje się do muru według normy DIN 1053.

Przygotowanie podłoża

Uszkodzony tynk usunąć przynajmniej w obszarze 80 cm od widocznego obrzeża uszkodzenia. Uszkodzone spoiny w murze wydrapać na głębokość przynajmniej 20 mm. Mur dokładnie oczyścić. Silnie chłonny mur uprzednio zwilżyć (matowo-wilgotny).

Przygotowanie materiału

Histolith®
Trass-Vorspritzputz
Histolith®
Trass-
Porengrundputz
Histolith®
Trass-
Sanierputz
Zapotrzebowanie wody na 1 worek7,06,56,5
Okres przydatności do użycia przy 20 °C, 65 % względnej wilgotności powietrza /minuty120120120

Histolith® Trass-Vorspritzputz:
Materiał wymieszać ręcznie.

Histolith® Trass-Porengrundputz i Histolith® Trass-Sanierputz:
Materiał wymieszać ręcznie lub także przy użyciu maszyny tynkarskiej. Przy ręcznym przyrządzaniu materiału zastosować mieszadło spiralne z elementem mieszającym 16 cm. Mieszać produkt aż do pozbycia się grudek, a następnie pozostawić na ok. 5 minut, żeby dojrzał, i jeszcze raz krótko wymieszać. W razie potrzeby skorygować konsystencję, dodając nieco wody.

Sposób nakładania

Histolith® Trass-Vorspritzputz:
Materiał narzucać kielnią tak, by uzyskać strukturę "brodawkowatą" grubości ok. 1 - 2 ziarna przy ok. 50 % pokryciu. Obrzutką nie wolno wypełniać szczelin.

Histolith® Trass-Porengrundputz:
Materiał nanieść ręcznie lub maszynowo. Wszystkie szczeliny w murze muszą być zamknięte. Ostatecznie ściągnąć łatą aluminiową. Świeżą powierzchnię przeciągnąć pacą zębatą lub grzebieniem tynkarskim, alternatywnie po stężeniu nadać szorstkości zdzierakiem, jednak nie zagęszczać ani nie filcować.

Histolith® Trass-Sanierputz:
Materiał nanieść ręcznie lub maszynowo. Świeżą powierzchnię przeciągnąć pacą zębatą lub grzebieniem tynkarskim, alternatywnie po stężeniu nadać szorstkości zdzierakiem, jednak nie zagęszczać ani nie filcować.

Uwagi dotyczące obróbki maszynowej:
Odpowiednie są zwykłe pompy mieszające (np. inoCOMB Maxi Power, PFT G4). Mieszalnik końcowy musi być podłączony, aby uzyskać wymaganą objętość porów.
Długość węża: maks. 25 m
Średnica węża: co najmniej 25 mm
Zawsze zaczynać od węża na wylocie pompy do zaprawy NW 35 .

Układ warstw na przygotowanych podłożach

Do malowania nadają się tylko wysoce paroprzepuszczalne farby. Zalecane są farby silikatowe z programu Histolith® / Sylitol, farba silikonowa AmphiSilan/ThermoSan lub do użytku wewnętrznego farba wapienna Histolith® Kalkfarbe. W przypadku kolorowych powłok malarskich zalecane jest uprzednie fluatowanie przy użyciu Histolith® Fluat.

Zużycie

Histolith®
Trass-
Vorspritzputz
Histolith®
Trass-
Porengrundputz
Histolith®
Trass-
Sanierputz
Przybliżone zużycie w kg/m25,0
Przybliżone zużycie w kg na m2/mm grubości warstwy1,11,1

Przy nanoszeniu w postaci siatki z 50 % pokryciem podłoża. Dane dotyczące zużycia stanowią wartości przeciętne. Dokładne ilości określa się, wykonując próby na danym obiekcie.

Warunki obróbki

Minimalna temperatura stosowania:
> +5°C dla podłoża, otoczenia i materiału.
Nie tynkować przy temperaturze > +30°C, przy bezpośrednim nasłonecznieniu, deszczu lub w silnym wietrze. W razie potrzeby powiesić specjalne osłony/plandeki.
Przy wysokich temperaturach i/lub obciążeniu wiatrem obrabiane powierzchnie należy chronić przed szybkim wysychaniem.
Jeśli wilgotność powietrza w zamkniętych pomieszczeniach jest bardzo wysoka, należy zastosować wentylację lub osuszanie, aby zapewnić szybkie wysychanie materiału.

Czas schnięcia

W czasie schnięcia chronić powierzchnie przed zbyt szybkim  wysychaniem. W pomieszczeniach zamkniętych zapewnić odpowiednio szybkie wysychanie przez odpowiednie wentylowanie lub osuszanie.

Przed naniesieniem następnej warstwy tynku zachować następujące czasy schnięcia:
Histolith® Trass-Vorspritzputz: przynajmniej 1 dzień aż do uzyskania jasnej barwy
Histolith® Trass-Porengrundputz: 1 dzień na 1 mm grubości warstwy
Histolith® Trass-Sanierputz: min. 3, maks. 7 dni.

Czyszczenie narzędzi

Wodą natychmiast po użyciu.

Wskazówka

Przestrzegać DIN 18 550, VOB część C DIN 18 350 i karty danych WTA 2-9-20/D.
System tynków renowacyjnych Histolith® Trass-Sanierputzsystem nie nadaje się do uszczelniania murów stykających się z gruntem przed wilgocią z gleby oraz wodą nienapierającą i napierającą. Przed użyciem na bardzo nasiąkniętym murze (nasycenie porów) należy najpierw przeprowadzić odpowiednie suszenie. Dotyczy to również silnego wnikania wilgoci w mur z powodu podciągania wilgoci. W obszarze cokołu nie może być bezpośredniego kontaktu z glebą ani osłonami. System tynków renowacyjnych Histolith® Trass-Sanierputzsystem nie zapobiega uszkodzeniom powodowanym przez kondensację.

Wskazówki bezpieczeństwa (stan na dzień wydania)

Działa drażniąco na skórę. Powoduje poważne uszkodzenie oczu. W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza należy pokazać pojemnik lub etykietę. Chronić przed dziećmi. Nie wdychać pyłu lub mgły. Dokładnie umyć ciało po użyciu. Stosować rękawice ochronne/ ochronę oczu. W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać. Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ/ lekarzem. Zawiera: dwuwodorotlenek wapnia, cement portlandzki. Mokre zaprawy cementowe mają działanie / odczyn alkaliczny.

Utylizacja

Tylko całkowicie opróżnione worki nadają sie do utylizacji. Utwardzone resztki materiału utylizować jako mieszane odpady budowlane i wyburzeniowe. Utylizacja zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisami.

Giscode

ZP 1

Infolinia

Doradztwo techniczne:
tel. +48 22 544 20 40
techniczny@caparol.pl